Welcome to Nyoop, a little community that I created to house both my watchlists and translations as it pertains to Johnny's Entertainment groups.
Why is it called Nyoop? Well...actually I don't have any idea, it just kinda happened that way..
What will I find in Nyoop?
Episode lists as well as HQ streaming links. No more more Youtube clips! You can just come here and find full episodes with one click! Hopefully, at least. There's a lot of Johnny's TV shows out there and I doubt I can find every single one.
Translations! Which I know most of you came for! I translate because I am studying for the N2 exam. Was supposed to take it in Dec but I'm going to be out of the country unfortunately. So I'll be aiming for this comming summer instead~!
Proxy posts! For those of you who want things from Arashi concerts, I'll deliver it to your door for you!
Can I join Nyoop? Of course you can! Just hit that Join button! That's it! ...for now at least.
Rules of the community
Don't ask me for translations. I'll boot you out of here instantly. It will only be tolerated on translation request posts that I will randomly put up. And even then I can't promise I'll translate it.
Please do not ask for translations to be subbed. If someone picks them up, great! But I will not be subbing anything unless a timer requests them from Sub Sub Gakkou or contacts me directly. So please don't leave comments about things getting subbed, because I have no control over it. It's up to you, the community, not me as the translator.
Please leave a like or a comment on translations that you read so that I know they're being read. I'm not looking for praise but if they're not being used there's no reason to post them here.
Nyoop x SSG Collaboration: Using my translations for subbing Arashi clips After some discussion with winkychan I've decided to allow my translations to be timed and subbed onto various clips and so nyoop has decided to work with sub_sub_gakkou to make my translations available to both learners and experienced subbers. You will be working with me and my group, Nya!Fansubs and it's subgroup, Neko!Jarashi, who have subbed Hana Yori Dango, Stand Up, Majo no Jouken and most recently High&Low projects. Our projects in this venture will be released here on Nyoop and links on our fansub blog. If you work with us, you are also free to distribute it on your own terms.
With that said, I know there are larger groups or independent subbers who just want to use my translations and already understand the in and outs of subbing. If you are part of a subbing group and would like to use my translations, please be advised that I do allow it on a case by case basis. My ONLY requirement is that I be able to post the subbed video here, uploaded to my own link and announced. Of course you are allowed to distribute on your own terms, but I must have the right to upload on my own community with the proper disclaimers and credits.
And that's about it! I can't think of anything more than that right now. Sidebar will let you know what I'm working on currently, so please have a look!
This community now has a twitter! Follow @_nyoops for updates and small translations you won't find on the community as well as live translations as shows air! If you're up for the kya-kya, you can also follow my personal twitter @himurahimeko
I'm back? Somewhat. I'm so busy with work that I haven't had any time to update this place with more translations. Instead i've been doing most of my translations on Twitter. Please follow me there for most of my translations! For more updates/translations/tidbits/the kya-kya, follow @_nyoops on twitter ;D REMEMBER TO LEAVE A COMMENT OR A LIKE IF YOU'VE READ :D
Each photo is 200 yen, thus eliminating the need for a proxy fee.
There will be no Quote form for this as it's pretty straight forward with the fees and most shipping will most likely not be more than 10$ unless you get like...500 photos lol.
MINIMUM ORDER OF 5 PHOTOS. The reason for this is because the line to buy photos is really long and it really isn't worth it to stay in that line for just a few photos sorry guys >.<
Shipping is free if you order more than 50 photos. (All shipping is airmail unless otherwise discussed).
DEADLINE: DECEMBER 10th for the first order. DECEMBER 28th for the second order. All orders put in AFTER the 10th will automatically put for the 28th deadline.
If you would like me to add this into your 5x20 goods order, please state this in the comments.
NOTE ON NINO SET: there is one Ohno/Nino photo in the Nino set. Idky Johnny's Shop decided to put it that way but when ordering the set, you get a bonus Ohno instead of just a Nino lol.
Now for the disclaimer stuff: We are not responsible for damage or loss of shipment during shipping. Refunds or returns will only be entertained if I sent the wrong items. Otherwise, once it's been purchased, it's yours.
I will answer all of my orders and emails AT LEAST once a day, but usually at night or afternoon (JST), so please wait at least 24/36hrs after your email/order before asking if I got it or not. Following me on twitter (@_nyoops) will give you a heads up if anything is happening to me irl that will keep me from answering.
Ohno's sick burn tho guys lol. Sho's face like...did you actually go there and Nino having to stop him hahahaha Sassy Ohno is best Ohno! For more updates/translations/tidbits/the kya-kya, follow @_nyoops on twitter ;D REMEMBER TO LEAVE A COMMENT OR A LIKE IF YOU'VE READ :D
Catching up is hard hahaha. I live in Saitama and so it makes me glad that Ohno is concerned about the temperature here XD For more updates/translations/tidbits/the kya-kya, follow @_nyoops on twitter ;D REMEMBER TO LEAVE A COMMENT OR A LIKE IF YOU'VE READ :D
i'm back!!!! but with an old episode hahaha i'm trying to catch up now. will try harder XD For more updates/translations/tidbits/the kya-kya, follow @_nyoops on twitter ;D REMEMBER TO LEAVE A COMMENT OR A LIKE IF YOU'VE READ :D
Hi everyone!It's been a long time >< It wasn't supposed to be, but I thought vacation was going to be a lot more boring than it actually ended up being. So I had to extend my time a bit.
But because of that, I'm behind A LOT. I don't think I will do any back translations of the past two months UNLESS it's by request, which you are totally allowed to do on this particular post. Will maybe be back on track starting with last night's vsa, but man has this week been cruel hahaha. Anyways, should try to get some links up too later, when I'm not dying from work.
Hey guys! So if you follow me at all on Twitter I low-key announced I was going on haitus for a bit so that's the reason why I haven't been posting/updating. N2 really is kicking my butt and I realize how ridiculously illiterate I am in this language lol. I've been speaking Japanese for a lot of my life but not reading it except for Doujinshi which is, to be quite honest, is very...um...specific with it's language XD I'm pretty sure I'm not going to pass this first time, but I think I will definitely be able to pass in December. I'm going to aim for N1 while taking N2 though by then so we will see if I can get N1 next July XD So much studying T_T
TL;DR: I've been studying so hard that I haven't been able to do any translations. Sorry for that.
I'll try to do some updates come July, but it'll probably be me translating old Arashi videos since I'll be back home in Hawaii where my internet is pretty much non-existant *sob* I may post a few translations here and there though this month, since I do have a few things I've translated but not put up. But that's about it >.< So I guess I'll see you guys in July?